阅读设置

设置X

鬼姨

()

博陵姓崔的书生,到长安永乐里。.shung

  祖先有旧业在渭南。贞元年间,曾经在清明节回渭南,走到昭应北,荒坟之间,天色已晚,就在古道旁边歇马。

  离他百余步外,出现一女子,浓妆华服,穿行在芫杂丛生的草木,好象在松柏间迷失了路。

  崔生漫步前行渐渐走近,那女子用衣袖遮脸,而脚跟不稳要跌倒,多次要倒地。崔生让小童走近看她,是个年方二八的绝代美人。

  于是让小童问她:“天已晚为什么没有伴侣,凄怆(惨兮兮的意思?要是丑女估计就是用活该形容了!)惊慌地在荒坟之行走呢?”美女默默地不回答。

  又让另一书童,骑马去追她,把仆人和马匹送她使用,美人回头看看,意思是象接受了。

  崔生就曲背而慢慢地追她,看她到何处去。

  美人上马,一仆人牵马在前。

  才走了几百步,忽然看见个女奴,张口喘息,踉跄而来对女郎说:“从何处来?多处找你找不到。”簇拥着马走了十余步,看见一年长的婢女站立等待。

  崔盛也渐渐走近,青衣拜谢崔说:“你怜悯小娘子迷了路,让出马匹和仆人帮助她,现在天色已晚,邀请你到庄上可以吗?”

  崔曰:“小娘子为什么独自行走,凄怆惊慌到如此程度?”

  青衣说:“因喝酒尽兴过量达到如此地步。”取道向北走了一二里,又到一树林,房屋很美,桃李香气很浓。又有青衣八个人,迎接女郎进去。

  片刻,一青衣出来,传女主人命令说:“小外甥女因逃避酒醉,逃离宴席迷失了路,全靠遇着你,周济了仆人和马匹,不这样的话,天晚如果遇上恶狼狐狸精(说的跟很危险一样!),怎么能不遇害?现关在屋里穿戴打扮,你暂且休息,马上邀你进入。”

  青衣多人连续出来问候,象亲戚那样亲密。

  一会儿,邀请崔生进屋。进见后,命令上食物,吃完又上酒宴。

  青衣舒缓地说:“王氏是我的外甥女,姿色艳丽,性情精巧,人间无二,想要侍候你,怎么样?”

  崔生是个豪放的人,靠着酒兴在座侧拜谢。

  一会儿命外甥女出来,确实是神仙。一住就是天,饮宴游玩欢乐融洽,无比的畅快。

  王氏常叫她姨为玉姨。玉姨喜欢与崔生赌长行。

  喜爱崔生的口脂合子,玉姨输了,就给玉环酬对。

  崔生输的多,先前在长安买的合子六个,一半已输给玉姨,崔生也赢了两个玉环。

  忽然一天,全家大惊说,来贼了,他的妻子推崔生从后门出去。

  刚刚出去,他妻子已经不见了,只是自己在一个洞穴。

  只见芫花半落,松间夜晚的清风,黄萼紫英,草上的露水沾湿了衣服罢了。

  那赢的玉指环还在衣带上。

  沿着当初见美人的路而去。看见童仆用锹挖掘一个墓穴,已挖到棺材,发现那上面刻记着,后周赵王女玉姨之墓。

  平生爱怜王氏这个外甥女,外甥女先死,后让与外甥女同葬,棺柩整齐完好。

  打开棺材,里面有一个合子,合子里有玉环六个。

  崔生和他赌赢的比较,没有一点差异。另一合,里面有口脂合子数个,是崔生输的。

  崔生问仆人,仆人说只见你进入柏林,寻找不着,才追寻挖掘这个墓穴,果然不错。

  玉姨叫崔生的奴仆是个贼,崔生感谢她,立刻掩埋如旧。(最后一句是在解释,这是梦或者是崔生离开鬼境的原因!)

  「原」博陵崔书生,往长安永乐里。先有旧业在渭南。贞元,尝因清明节归渭南,行至昭应北墟垅之间,日已晚,歇马于古道左。比百余步,见一女人,靓粧华服,穿越榛莽,似失路于松柏间。崔闲步劘(明抄本“闲”作“踵”,“劘”作“觑”。)*渐近,乃以袂掩面,而足趾跌蹶,屡欲仆地。崔使小童*而觇之,乃二八绝代之姝也。遂令小童诘之曰:“日暮何无俦侣,而怆惶於墟间耶?”默不对。又令一童,将所乘马逐之,更以仆马奉送。美人回顾,意似微纳,崔乃偻而缓逐之,以观其近远耳。美人上马,一仆控之而前。才数百步,忽见女奴数人。哆口坌息,踉跄而谓女郎曰:“何处来?数处求之不得。”拥马行十余步,则长年青衣驻立以俟。崔渐近,乃拜谢崔曰:“郎君悯小娘失路,脱骖仆以济之,今日色已暮,邀郎君至庄可矣?”崔曰:“小娘子何忽独步凄惶如此?”青衣曰:“因被酒兴酣至此。”取北行一二里,复到一树林,室屋甚盛,桃李甚芳。又有青衣八人,迎女郎而入。少顷,一青衣出,传主母命曰:“小外生因避醉,逃席失路,赖遇君子,卹以仆马。不然日暮,或值恶狼狐媚,何所不加。阖室戴佩。且憩,即当奉邀。”青衣数人更出候问,如亲戚之密。顷之,邀崔入宅。既见,乃命食。食毕(毕原作果。据明抄本改。)酒至,从容叙言:“某王氏外生女,丽艳精巧,人间无双,欲待君子巾栉,何如?”崔放(“放”原作“逐”,据明抄本改)逸者,因酒拜谢于座侧。俄命生出,实神仙也。一住日,宴游欢洽,无不酣畅。王氏常呼其姨曰玉姨。玉姨好与崔生长行,爱崔口脂合子。玉姨输,则有玉环相酬。崔输且多,先于长安买得合子六枚,半已输玉姨,崔亦赢玉指环二枚。忽一日,一家大惊曰:“有贼至。”其妻推崔生于后门出。才出,妻已不见,但自于一穴。唯见芫花半落,松风晚清,黄萼紫英,草露沾衣而已。其赢玉指环犹在衣带。却省初见美人之路而行,见童仆以锹锸发掘一塞穴,已至榇,见铭记曰:“原周赵王女玉姨之墓。平生怜重王氏外生,外生先殁,后令与生同葬。棺柩俨然,开榇,有一合,合内有玉环六枚。崔比其睹者,略无异矣。又一合,有口脂合子数枚,乃崔生输者也。崔生问仆人,“但见郎君入柏林,寻觅不得,方寻掘此穴,果不误也。”玉姨呼崔生奴仆为贼耳。崔生感之,急为掩瘗仍旧矣。(出《博物志》)

上一章 下一章

足迹 目录 编辑本章 报错

随机推荐: 凶劫变快穿:女配你别跑江子兮谢彦辰徐来徐依依全文免费阅读凌狂战帝大道可通天林木李秋华南鸢裴子清玄剑皇图枪心剑意