當前位置:冬日小說網>我真不想跟神仙打架>777、不要逼我在披薩里面放菠蘿
閱讀設置

設置X

777、不要逼我在披薩里面放菠蘿

剛纔進來的入口都堵住了。

想平平和和的走掉,看起來不太可能。

荊小強也心一橫,來都來了。

賭一把。

看看有什麼好處。

撈不到好處,就當是幫胡德爾松送溫暖回老家。

老穆下來,他回到臺邊高處,面對這麼多人:“自我介紹下,除開那些媒體上常見的身價、名頭,我上個月以兩百萬美元的價格,跟大都會歌劇院簽下了《了不起的蓋茨比》改變劇本項目,同樣也是個兩幕劇,我們肯定會考慮要加入歌舞,時代不同了,聲光電設備的大量運用,會極大增強舞臺美輪美奐的視覺效果,我相信兩百多年前要是能做到,誰都會讓舞臺變得想這座劇院一樣富麗堂皇。”

這是先丟下自己響噹噹的名號。

再給顆糖吹捧下眼前。

兩百萬美元的劇本,哪怕放到二十年後的好萊塢,都罕見。

更別提戲劇界了。

荊小強說出這,的確讓全場譁然。

這也變相的提升了他剛纔唱跳《祕婚記》新版本的價值感。

上回米高用這個都鎮住了奈克。

荊小強也曾經用迪尼士的劇本價格鎮住了大都會歌劇院。

反正貪喫蛇,一環扣一環唄。

“我是從聽浦契尼斯先生的專輯走上歌劇之路,所以在全世界周遊巡演的時候,時常會想到他演唱的歌劇可以怎麼改革創新,這是我的劇作老師,他說的這句話各位可以衡量下,沒興趣聽呢,我們馬上走人,有興趣聊聊這部劇,纔是我們鍾愛的事業。”

千穿萬穿馬屁不穿,浦契尼斯臉上的表情鬆動些了,不過他也就是個演員,不具備話語權的。

稍微靜默下,終於有人開口:“你能把這幕劇的唱詞背景再解釋一下嗎?”

荊小強內心鬆口氣,意呆利人在整個歐洲,也是出了名的油滑,被譽爲歐洲的中國人,換句話說就沒那麼死板。

樸素中透着狡黠。

荊小強當然就更狡黠了:“還是兩幕劇,第一幕不是在女主角的家裏沙龍上,而是米蘭的奢侈品牌購物店,悄悄結婚的小夫妻,想買點紀念品,更發愁怎麼和家裏交代,重點在於男主角約了他的富二代朋友過來跟女主角的姐姐見面,艾麗聽說她要跟富二代交往,那種趾高氣揚的目中無人……奢侈品商店不是最容易體現麼?”

說完,他就走到舞臺中央,揮手示意這裏有個櫃檯,然後就開始表演!

女人,還是個年輕女人!

惟妙惟肖!

一個優秀的演員,是能夠模糊掉性別的。

這也是演員當中爲什麼會出現那麼多性別認知的問題。

演多了自己都不知道心理上到底是什麼性別。

但腰圓體闊的荊小強,在臺上踮着腳彷彿穿了高跟鞋的後仰步態輕盈做作,幾乎能讓人想象出他穿着一條精美蓬開的裙子。

那張陽剛氣十足的臉上,帶着尖酸刻薄的女性鄙夷。

開唱!

女嗓……

全場不得不意呆利語的臥槽……普納卡,米思瑞亞!

“大家聽着,我是有錢人,我要成爲有錢人的妻子……”

說白一點,不就是簡單粗暴的爽文情節嗎。

長得沒妹妹好看,一直嫉妒又貪婪,有機會就要顯擺。

這樣觀衆看着她的樣子,纔會在摔倒時候有爽感。

樂團指揮不由自主的跟着奏響了《大家聽着》的選段。

結果荊小強居然還有喜劇笑料,姐姐在櫃檯邊摔倒,躺地上的他用男聲指着旁邊虛擬的櫃檯:“這裏應該有幾個高矮胖瘦的營業員表情各異做丑角。”

全場在他摔倒的時候,就不由自主的跟着踮腳起身了。

現在又忍不住齊齊……普納卡,米思瑞亞!

但荊小強沒唱完,哪有隨便付全款的:“第二幕劇我考慮也不應該是在家裏了,高級酒店……”

再次切換角色,女主角,整部劇裏面美好善良的化身,面對富二代的肆意追求都擋住了攻勢,依然忠誠於愛情。

雙手橫拿捏把捏把的,一看就是拎着包。

老劇裏面是悄悄等着男主角要私奔,新時代當然就是我們去尋找自己的新天地過獨立生活。

所以這段主要是表達她雀躍心情的舞蹈!

這簡直是荊小強的拿手好戲,他多喜歡少女的雀躍姿態,心得體會一籮筐。

演得臺下衆人都露出不要臉的微笑。

完全忘了那是個一百八十斤的男人!

可跳完之後唱腔卻又換成她面對的男人唱《在黎明之前》。

這回樂團都搶着先奏響,荊小強還是隻唱了幾句……

從最開始他在臺上演唱,到現在他一人分飾四角,唱出了四種不同的腔調!

這特麼是赤果果的炫技呀!

就等於到少林寺,把七十二絕技從頭挨着示範,你們有誰可以跟我比劃嗎?

而且他還能瞬間收功,一番劇烈的唱跳之後,氣定神閒的收下來笑問:“結局有兩種版本,要麼如同原作,伯爵還是娶了姐姐,兩對兒新人皆大歡喜,要麼符合新時代的愛恨分明,富二代跟艾麗都落了笑話……”

沒錯,到這個時候,大家已經察覺到有點差別了。

兩百多年前的劇作結局,是個男女主角被認可,伯爵也娶了姐姐的勉強歡喜,現代人怎麼會看這種一團和氣的局面?

爽感差距太大了。

實際上在老劇目演出的這些年份裏,最難掌握的轉折點就是最後這個結局,稍有處理不好就顯得比較生硬。

可在兩百多年前,女性私奔需要付出巨大的代價,是巨大的冒險。

換到現在,小兩口自己去生活纔是正常情況,爲了感情離開家更是家常便飯。

這就是時代不同,觀念差別也很大了。

荊小強故意拋出來的這個探討點,也就成了對方的臺階:“這的確需要慎重考慮,但看起來好像的確是胸有成竹哦?”

那當然,在荊小強胸中是成套的完整劇作:“所以我可以無償的爲聖卡羅劇院提供這個劇本,只是我現在檔期非常滿,有很多劇本跟表演,只能看我們雙方能怎麼合作了……”

這時候就不得不提到全球軍迷都共知的那個案例,大熊用免費贈送航母的噱頭,忽悠三哥家掏了幾十億美元改裝費的套路。

狡黠的意呆利人果然瞬間看穿這個免費的劇本背後一定有貓膩。

喏喏喏,時間差不多了,我們還坐下來先共進美食吧。

荊小強怎麼可能給對方和穆春雷雞同鴨講的機會,不不不,我們自己逛蕩,我知道哪裏有地道的厚餅披薩,你們要跟着來,我就披薩加菠蘿了。

這個後世流傳甚廣的梗,果然逗得那不勒斯人笑得不行!

其實他們也不是能喫菠蘿披薩,只是這玩意兒的確是別人發明湊到一起,還通過必勝客在全世界流行,並且把這玩意兒叫夏威夷披薩。

意呆利人就覺得很煩。

就好比中國人的火鍋,被國外搗鼓成什麼匪夷所思的口味,還取名叫別國的火鍋,肯定覺得吃了就是背叛自家美食,堅決不會碰。

但笑歸笑,想邀請荊小強參加今晚的《祕婚記》演出,看你今天表演的功底,上場沒問題吧?

荊小強還是拒絕:“我是來巡演完畢順勢旅遊,馬上就要回到中國,當我下一次開始巡演的時候,可能就要在百老匯推出新的劇目了。”

一直在跟荊小強拉扯的聖卡羅劇院方終於凝重了。

臥槽,普納卡,米思瑞亞!

你這小子暗示得足夠無恥又清楚啊。

頂着《祕婚記》的頭銜,改良成現代版本,如果聖卡羅劇院、拿波里樂派這邊不參與不擁有版權。

最後出來的就是個菠蘿披薩!

全世界都會看着這個新出爐的怪胎,既有《祕婚記》的老輪廓,又有新時代的吸引力。

其實聖卡羅劇院自己心裏清楚,現在連意呆利都沒有幾個劇院演《祕婚記》了。

不是狂熱的歌劇愛好者,不是十足的拿波里樂派粉絲,很少有人關注這齣戲。

但荊小強剛纔描繪的那種改編出來新樣子,絕對可以改頭換面的打響!

那可是百老匯呀。

全世界的歌舞劇中心,一齣戲只要火了,就有無數的劇院跟着買演出版權擴散。

然後再順着大西洋傳播到倫敦西區,歐洲大陸的無數劇院!

內行一看就知道是《祕婚記》。

百老匯版的《祕婚記》。

就像菠蘿披薩一樣的文化藝術抄襲,踩踏了本地人的自尊!

荊小強還殺人誅心:“我可以把所有的曲目都換成全新的,劇情也相應調整,這樣就規避了祕婚記的版權,一出全新演繹的新時代歌舞劇,美麗絕倫的墨綠色奢侈品商店背景……”

是的,這種俗稱的洗稿,可以非常規避版權的把整個故事和原作拉開距離。

就像南麗人喜歡動不動申遺,誰叫囂更多,誰曝光更多,誰後來更有可能成爲正統。

聖卡羅劇院的老總臉色都黑了,壓低聲音有點嘶吼:“你到底要幹什麼?!”

荊小強笑得很無辜:“給莪的劇院一起合作首演,我在東京、HK、和滬海擁有的三家劇院,非常榮幸的邀請聖卡羅劇院派團前往巡演,我們擁有未來廣闊的合作空間。”

到美聲歌劇的原裝正版發源地來拉大旗作虎皮了。

這纔是荊小強覺得有價值的殼。

上一章 下一章

足跡 目錄 編輯本章 報錯

隨機推薦: 快穿之拯救人生贏家重生日本當劍仙這根本不是我的小說神奇寶貝之若葉夜戩蠻荒直播:腹黑首領哪裏跑炮灰皇子看見彈幕後宣明嬌封莫宇鬼滅之破除悲傷的未來機智女孩歷險記