當前位置:冬日小說網>[綜名著]名偵探瑪麗>89.作家真辛苦21
閱讀設置

設置X

89.作家真辛苦21

訂閱不足的話,就會看到這樣的防那個盜章哦~

可是瑪麗不認識他,她從來沒在朗伯恩和梅里頓附近見過這位男士如果見過,她一定不會忘記的。

面前的男性不到三十歲,他摘下了紳士帽,同手杖握在一起。紳士有着一頭黑髮、面容清矍,鷹鉤的鼻樑和高高的顴骨令人印象深刻,更是映襯着他的雙目有如鷹隼般銳利。

此等人物,幾乎就差把“非同尋常”二字寫在臉上,悄無聲息來到梅里頓,周遭的社交圈卻不曾傳來任何消息,他肯定刻意隱藏了自身的蹤跡,目的也不在於到梅里頓社交。

而且,瑪麗也不是什麼美女才女,她的名頭也沒響亮到讓陌生男士記住的地步呀。

“梅里頓這麼大,”瑪麗眨了眨眼,“我只是隨便走走,讓你誤會了真是不好意思,先生。”

“如果你是找教唆小杰弗裏偷盜的陌生人,”他做出離開的姿態,“貿然跟蹤,實在是太過理所當然了,班納特小姐。”

瑪麗:“哎”

他不僅認識她,還知道她想做什麼

那一剎那,一個極其荒謬大膽的可能性襲上瑪麗心頭,她攥緊裙襬,只覺得心臟因這個可能撲通撲通猛烈跳了起來。

“等一等。”

趁着男人離開之前,瑪麗搶先開口:“等一等,福爾摩斯先生”

黑髮紳士側了側頭:“什麼事”

瑪麗深深吸了口氣。

果然是他

除了歇洛克福爾摩斯,還有誰會這幅打扮,誰會理所當然地喊出陌生人的名字,誰會跑到梅里頓來,還對盜竊案瞭如指掌

穿越之前瑪麗經常嘲笑自己的朋友追星追的瘋狂,如今她總算是體會到了朋友追星的滋味瑪麗還絞盡腦汁製造去倫敦的機會,爲的就是看看這個年代的貝克街221b,而轉眼間,活的歇洛克福爾摩斯,就站在她的面前,同她說話。

天啊,她是生活在夢中嗎

心心念念還想製造機會去一趟倫敦,爲的就是見自己偶像一面其實都不需要見面,哪怕到這個年代的貝克街走一遭瑪麗都覺得心滿意足了。

可沒想到,她撮合兩位姐姐的感情從而達成去倫敦的小計劃還沒成功,歇洛克福爾摩斯就直接來到了她的面前。

“你,你,”瑪麗連說了好幾個“你”,總算是在徹底失態前找回了神智,“你怎麼知道我的名字,福爾摩斯先生”

歇洛克福爾摩斯挑了挑眉,彷彿瑪麗問了什麼極其低級的問題。

但他還是停了下來,回答了瑪麗:“我的委託人查爾斯賓利先生告訴我,一位名叫瑪麗班納特的年輕小姐,相當大膽又格外聰明,輕而易舉地斷定小杰弗裏的盜竊行爲背後另有唆使,也是她建議賓利先生另請高明徹查此事。而你,班納特小姐,二十歲左右,衣着得體、膚色白皙,一瞧就是當地鄉紳的女兒,卻膽敢獨自跟蹤一名陌生男人此時出沒於梅里頓的陌生人都可能是唆使傑弗裏的嫌疑人,也只有關心案件的人才會這麼做。我想,符合特徵又過分好奇的年輕女士,在梅里頓周遭並不多見。”

福爾摩斯現場使用基本演繹法,瑪麗的內心已然不能用雀躍來形容了。

她拽着裙角,雙眼亮晶晶的:“那你就不好奇我是怎麼認出你的嗎,先生”

瘦削的紳士理所當然地回答:“目前追查案件的人,不是你,就只有我了,女士。”

說着,福爾摩斯戴上了自己的帽子,邁開步伐。

直到福爾摩斯都快走出小巷了,她纔回過神來。瑪麗匆忙跟了上去,福爾摩斯先生人高腿長,瑪麗不得不小跑才能追在他後面:“先生,你是住在倫敦嗎”

“是的。”

“你和賓利先生是怎麼認識的”

“菲茨威廉達西推薦。”

“那你和達西先生怎麼認識的”

“”

換做與人和善的查爾斯賓利先生,他一定會耐心地滿足瑪麗的所有好奇心,但歇洛克福爾摩斯就不一定了。

饒是他不如後世再演繹的影視作品般怪癖實際上一番交談下來,瑪麗覺得在衆多版本的福爾摩斯中,這位還是蠻紳士的。身爲同人小說的女主角,她大概推測作者是參考了84年傑里米佈雷特版本的人物設定。

但這也不意味着較爲平和的福爾摩斯先生會在無意義的對話中浪費時間。

他側頭看了瑪麗一眼,銳利眼眸中的意圖再明顯不過:倘若瑪麗班納特要把時間消耗在無意義的對話上,那他可真高估了她的才智。

瑪麗也不心虛氣餒,反而笑吟吟道:“我猜是世交,對嗎沒關係,我可以去問達西先生。”

既然賓利先生說福爾摩斯和達西關係不錯,瑪麗覺得八成是世交。一來她想不通腰纏萬貫的單身王老五是如何能與一名在倫敦街頭奔波的偵探成爲朋友,二來,福爾摩斯家族也是地方有名的鄉紳,同達西的家族相識,那再正常不過了。

不等福爾摩斯說話,瑪麗自顧自地轉移了話題:“你剛纔說,唆使小杰弗裏的人不會回到梅里頓了,是因爲他的計劃失敗,自然沒必要折返了吧。只是我有些不明白,他到底想要什麼,先生你有什麼線索嗎”

福爾摩斯停了下來。

瑪麗擡頭,發現他們已經走到了小杰弗裏的家附近。

距離也太近了吧瑪麗恨不得再和歇洛克福爾摩斯多走十公里的路。

偵探先生轉過身:“你有什麼看法,班納特小姐”

這是在考驗她嗎

瑪麗雙眼猛然亮了起來。

提及案件,她倒是安分了很多,唯獨狡黠之色在平凡的面孔中熠熠生輝:“既然你也認定小杰弗裏是有人唆使的,先生,我便不再贅述了。一開始我以爲是賓利先生得罪了什麼人,但仔細想想,我覺得恐怕是賓利先生的臥房裏的某個物件價值連城。”

“你認爲有人覬覦賓利先生的財產。”

“這是我唯一能想到的動機了。”

“一份合同。”

瑪麗一凜。

她原本還以爲會是什麼珠寶王冠之類的,反正是穿越到了同人小說裏嘛,寫的誇張點浪漫一點也不奇怪。

福爾摩斯先生的假設則要現實的多維多利亞時期什麼最值錢資本。資本的運營靠什麼市場。

而市場製造資本,總是少不了合同條款的。

瑪麗迅速反應過來:“合同,是工廠合同還是商業貿易合同”

她並不知道賓利先生具體是經營什麼的,儘管瑪麗對這個年代的資本主義生產關係相當好奇,可在南方鄉紳的觀念裏,只有像達西這樣家底殷實的大地主才能稱得上“高貴”。而做生意賺錢,都是上不了檯面的事情。

因而瑪麗也沒具體詢問過。

可是這樣的回答,並沒有讓瑪麗明白案件的前因後果。

“簽下名的合同,”她反而更迷糊了,“偷走又有什麼用而且要是偷合同,這件案子未免也太簡單了吧。”

“思考,班納特小姐。”

福爾摩斯先生有些不耐煩了。

“脫口而出之前,理應先行思考。”

他用手杖輕輕敲了敲鞋跟,幾乎把不滿一詞刻在了每一個細胞之中,就差直接出口抱怨如此簡單的問題怎麼會心生疑問了。

換做他人,可能要被大偵探的智商蔑視嚇退回去,但瑪麗可不喫這套。

她的好奇心被徹底勾了起來,見福爾摩斯先生不欲解釋,也不害怕。

嬌小的姑娘輕輕一轉,站在了瘦削的紳士面前,瑪麗大膽地擡頭直視着福爾摩斯先生銳利的雙眼,不依不饒道:“你不能強求一名從未踏出過本郡的未婚小姐通曉一切,福爾摩斯先生,世界上有很多我不懂的事情,但我可以學習,而且”

瑪麗揚起笑容:“我暫時沒想通唆使小杰弗裏的盜賊偷合同做什麼,但我想通了另外一件事。”

福爾摩斯:“什麼”

瑪麗:“是達西先生將你推薦給賓利先生,前來破解盜竊案件的吧。”

“是的。”

“那我認爲,這個案子對你來說太過簡單了,”瑪麗開口,“你接下這件委託,是否是因爲背後有個更大的陰謀”

“”

然而歇洛克福爾摩斯並沒有回答她。

偵探只是重新戴好帽子,他繞過擋在自己面前的瑪麗,朝着小杰弗裏家走過去。

瑪麗不依不饒地轉身,對着福爾摩斯地背影開口:“我可以和你一起調查嗎,先生不管背後有什麼陰謀,我只是想給小杰弗裏的母親一個公道”

福爾摩斯並沒有停下。

“先生,你不說話我就當你答應啦。”

“”

走在前面的歇洛克福爾摩斯再次停下步伐,側過頭對瑪麗開口:“你還等什麼,線索可不會主動找上門來,班納特小姐。”

瑪麗露出了茫然的神情。

偵探先生很是無奈地嘆了口氣:“還不快走”

瑪麗愣了愣,然後揚起了一個格外燦爛的笑容。她拎起裙襬,毫不猶豫地跟了上去。

上一章 下一章

足跡 目錄 編輯本章 報錯

隨機推薦: 絕世藥王反派:不當舔狗,校花女主崩潰了破墟之地都市之狂帝歸來我,沙盒玩家,從聊齋世界開始妖仙訣尖端科技產品製造商這個漫畫系統不太冷鬥破之猛男無敵