當前位置:冬日小說網>白話第一編年史>卷二十八 漢紀二十(4)
閱讀設置

設置X

卷二十八 漢紀二十(4)

歡迎你!</br>?賈捐之與楊興相善。捐之經常毀短石顯。因此不能得官,稀得覲見。楊興新以才能得幸。賈捐之對楊興說:京兆尹職缺。假使能使我得見君,向皇上推薦你,京兆尹可立得。

楊興說:君房(賈捐之字)下筆,言語妙天下,若使君房爲尚書令,將超過五鹿充宗(當時五鹿充宗相當於尚書令)太遠了。

賈捐之說:令我得代充宗,君瀾(楊興字)爲京兆尹,京兆爲郡國首,尚書是百官之本。如此真能使天下大治了。

賈捐之再次毀短石顯。楊興說:石顯正當貴幸,皇上信用他。如今你如果真的想要進用,就應該聽我的計策。權且與他合意,就可以得入了。捐之即與楊興共同寫了舉薦石顯的奏摺,稱譽他的美德。以爲他應當賜爵關內侯。又引薦其兄弟爲諸曹,又共同書寫舉薦楊興的奏摺,以爲可試守京兆尹。石顯聞之,告訴了皇上。皇上大怒,就將楊興賈捐之下獄。令石顯按治。奏報楊興與賈捐之心懷詐僞,更相薦譽,欲得大位。罔上不道,賈捐之竟坐棄市。楊興髠鉗爲城旦。司馬光說:君子以正攻邪,猶懼不克,而賈捐之卻是以邪攻邪,怎麼能夠免禍呢?

徙清河王劉竟爲中山王。匈奴呼韓邪單于民衆益盛。塞下禽獸已盡,單于足以自衛。不再畏懼郅支。其大臣多有勸其北歸者,過了許久,單于竟北歸單于庭。民衆稍稍歸附他。其國遂定。

二年春二月,赦天下。

丁酉,御史大夫韋玄成爲丞相。右扶風鄭弘爲御史大夫。三月壬戌朔,有日食。

夏六月,赦天下。皇上問給事中匡衡地震日食之變的得失休咎。匡衡上疏說:陛下親躬聖德,開太平之路。因爲憫惜愚民觸法抵禁,比年大赦,使百姓得改行自新。天下幸甚。臣竊見大赦之後,奸邪不爲衰止,今日大赦,明日犯法。相隨入獄。這應該是因爲引導的方法不對。今日天下風俗,貪財賤義,好聲色,上侈靡親戚之恩薄,婚姻之黨卻興隆,苟合僥倖,以身設利,不改其原。雖每歲赦之,但卻難使刑錯而不用。臣愚以爲應該曠然大變其俗,朝廷,是治理天下的楨幹之具,朝有變色之言,則下有爭鬥之患。上有自專之士,則下有不讓之人,上有克勝之佐,則下有傷害之心。上有好利之臣,則下有盜竊之民。這是人性的根本。治理天下者,留意觀察人們崇尚什麼就可以了。教化的事,不能夠做到家家皆到,人人勸說。賢者在位,能者布職,朝廷崇禮,百僚敬讓。道德之行由內而外。從近處開始進行。然後百姓皆知所法。遷善日進而不自知。詩經說,商邑冀冀,四方之極。今長安是天子之都,親承聖化,然其習俗,無異於遠方,郡國來者無所法,甚至有人見侈靡而仿效,這裏是教化之原本,風俗之樞機,是應該先矯正的地方。臣聞天人之際,精氣有以相蕩,善惡有以相推,事情是在地上做的,但象卻表現在天上。陰變則靜者動,陽蔽則明者暗。水旱之災,隨類而至。陛下只爲天戒,哀憫元元之民是不行的。還應該省靡麗,考制度,近忠正,遠巧佞。以崇至仁。匡失俗道德弘揚於京師,淑問傳承於疆外。然後大化可成,禮讓可興。

皇上非常喜歡他的言論,遷匡衡爲光祿大夫。

荀悅評論說:赦天下,不過是權宜之舉,並不可以作爲常典來執行,漢興之後,承秦末兵革之後,大愚之世,比屋可刑。故設三章之法,大赦之令。盪滌穢流,與民更始。這是時執必然的事,後世承業,襲而不革,已經失去了時宜了。像惠文之世,無獄可赦。至孝景之世,七國皆亂,異心並起。奸詐非一。及武帝末年,賦役煩興。羣盜並起。再加上太子之事,巫蠱之禍,天下紛然,百姓無聊。及光武之際,撥亂之後,如此形勢,是應該大赦的。

秋七月,隴西羌三姐旁種反。下詔令丞相韋玄成等入議。

是時,糧食連年減產,朝廷方以爲憂,又遭羌變。韋玄成等漠然莫有所對。右將軍馮奉世說:羌虜近在境內背畔,不趕快加以誅滅,將不能以威制遠蠻了。臣願掛帥討伐他們。

皇上問用兵之數,馮奉世回答說:臣聞善用兵者,役不再興。糧不三載。因此師不久暴,天誅很快就可解決。以前因爲兵員數量與敵人相差太大,故師至於折傷。再三發調,則曠日煩費,威武盡虧。如今反虜大概有三萬人,法當備用六萬人,然羌虜弓矛之兵,兵器並不犀利,可用四萬人。一月足以決勝。

丞相御史及左將軍許嘉車騎將軍王接,都以爲民方收斂,按時情不可多發。發萬人屯守也就足夠了。

奉世說:如今天下遭受饑饉,士馬羸虛,守戰之備,久廢不簡,夷狄皆有輕邊吏之心。而羌首先發難,今以萬人分屯數處,虜見兵少,一定不會畏懼。如此一來,戰則挫兵傷師,守則百姓不救。如此怯弱之形立見,羌人乘此有利時機,諸種併合,相扇而起,臣恐中國之役,不止於四萬了。這可不是財幣多寡而能解決的。因此少發師而曠日,與一舉而迅速解決,厲害相差不止萬倍啊。

雖然奉世力爭,但並不能得多數同意,有詔增加兩千人。於是遣奉世將一萬二千人,以將屯爲名,典屬國任立,護軍都尉韓昌爲偏裨,到隴西。分屯三處。韓昌先遣兩校尉與羌衆作戰。羌衆盛多,因此皆爲所破。兩校尉被殺。奉世奉上地形部衆多少之計,願增加至三萬六千人,方足以與其決戰。書奏,天子大爲發兵六萬餘人。

八月,拜太常弋陽侯任千秋爲奮武將軍,以幫助馮奉世。

冬十月,大兵集結於隴西。十一月,數路並進,羌虜大破,斬首數千級。其餘的都敗走出塞。兩軍正在相持的時候,漢使又徵發吏士萬餘人。拜定襄太守韓安國爲建威將軍。還未出發,聽說羌虜兵破,引兵還。詔令軍隊解散,只留一部分人留下屯田,防備要害之處。看更多!威信公號:hhxs665

上一章 下一章

足跡 目錄 編輯本章 報錯

隨機推薦: 鬥羅:我開啓了寫輪眼人間罩白金之軀易世坊轉世我是力之天道善意獎勵系統人在超神,剛進學院渣攻再就業[快穿]梨落緲緲